Classic Literature

A Midsummer Night's Dream

Title page of the play, from the first quarto
Author(s): 
William Shakespeare
Subject(s): 
Grade / Age level: 
Review: 

We studied this Shakespeare comedy in 9th grade using an "interleaved" edition featuring the original text on one side and notes to clarify the meanings of archaic terms on the facing pages. Looking at the text on the pages was a little daunting, but it is amazing what a difference reading it aloud in class made. Suddenly the words were not so strange or difficult to follow any more, and as it is a play -- not a novel -- reading aloud really helped bring it to life. Our class was also able to attend a live outdoor performance, which further enhanced our study of the play.

As for the play itself, it is a light comedy that revolves around two young men (Demetrius and Lysander) and two young women (Hermia and Helena) and their adventures. Their fathers want Demetrius and Hermia to wed, but Hermia prefers Lysander. Meanwhile, Helena is still in love with Demetrius even though he has jilted her for Hermia. Hoping to elope, Hermia and Lysander enter a wood, but are pursued by Demetrius and Helena. There they get mixed up in the doings of the fairies, whose King and Queen have themselves had a bit of a falling out. Throw in the mischievous Puck and a group of simple craftsmen, and you have a recipe for much hilarity.

Shakespeare uses the situations to explore our human capacity for caprice and wilfulness through the sometimes ridiculous events in his play. Other themes you might want to discuss are: is it appropriate for a father to insist that his daughter marry a particular man? To what extent have the people Shakespeare portrays been influenced by the return of classical thought and Roman law in this regard? What of Oberon's attitude toward his wife Titania? And what about the magic? It's supposed to fix everything, but does it? Or does it just create more chaos?

But A Midsummer Night's Dream is a lot of fun, so don't let too much dissection spoil it for you or your students.

Additional notes: 

Written approximately 1595.

Many editions available, including several online.

Review Date: 
1-8-2009
Reviewed by: 
TitleSort: 
Midsummer Night's Dream

Brave New World

Author(s): 
Aldous Huxley
Grade / Age level: 
Copyright: 
1932
Review: 

Free love, birth control, test tube baby factories, cloning, mutants, and sex, sex, sex. There are good reasons to have your mature students read this book, but you must do YOUR homework and read it first.

Huxley, writing during the giddy early days of the eugenics movement, has written a remarkable novel. His story portrays that movement's ideas taken to their logical consequences. There is a complete disconnect between sex and procreation. Sex is STRICTLY for pleasure (not even for unity). Babies are 'decanted' in factories by impressive scientific processes.

His story speaks on many levels. His brilliance is in deducing the way in which men could rationalize what unfolds before the reader as a revolting world pretty much at peace with its incredibly selfish self.

Huxley has developed what could be our future. He has taken more than a little thought to account for the sustainability of this world. As in our own world, there are occupations which require more and less intellectual acuity. By decanting babies of different intellectual ability AND training them differently everyone should be happy in their station. Some embryos are given all the benefits during development and become "alphas". Some are given less than perfect treatment and become "betas"... And some, by selective poisoning and light deprevation etc. become epsilons (semi-morons, but therefore happy in their lowly functions in society).

Everyone enjoys sex, so everyone is conditioned from day one to be 'free-lovers'. And since babies are decanted no one has to carry or care for offspring (the words "mother" and "father" have become foul language!).

This is clearly the natural consequences of a society which wants to divorce sex from procreation. Thirty years after Huxley wrote the book mainstream society was just picking up on the theme. This selfishness steamrolled into abortion. In Huxley's world this is no longer necessary (usually). But for those who are not sterilized at birth (some fresh eggs are needed to keep the factories going) contraceptives (and strong conditioning to use them faithfully) are provided.

This brave new world has even done away with money. In fact, there is a much more direct transaction on payday - as the workers leave their place of employment on Friday they are given their payment/ration of soma - the perfect drug with no hangover or anything!!! Huxley nails it again. Such a selfish society needs an escape - it is drugs. Did he see the 60's coming or what? And is he right about where we are headed?

But not everyone is happy. There is an "odd" fellow in the book. He just doesn't feel satisfied even with every thing one could lust for (an alpha of course). Huxley's world even has a place for him. He gets exiled with all the other misfits to Greenland.

There is more and more and more in this book. It doesn't preach about the evils of contraception, of free-love, of drugs etc. It simply displays them and their consequences without remorse. In doing so, even in the best of circumstances, their evils are laid bare. And in this way the book is both thought-provoking and good for discussions. But there is more. Huxley has wrapped many layers into this book. The story is sickeningly believable on it's surface. But he has put in symbolism and allusions to many more things that I cannot even begin to tell here. See this article from Envoy Magazine for examples. Or consider how peace is obtained by making men LESS than full men.

One more note. To return to the admonition that you read this book before your child; there is a lot of sex in this book. That can be difficult for any teenager. However, when the student is prepared to look seriously and critically at the messages in the book this should not be a problem. Huxley does not aim to arouse but to inform.

Click Here for Study Questions

Publisher: 
Various Publishers
Number of pages: 
180 pages
Additional notes: 

While some might suggest that this book belongs on our "Red Flag List", we think it should suffice to warn parents that this book is for mature readers and to highly recommend, if not insist, that parents read this book before giving it to their children (in order to determine whether their children are ready to handle the content and be prepared for some heavy-duty discussions of sexual ethics.) Our Study Questions will also give parents an idea of the scope and content of what this book delves into.

Review Date: 
9-10-2001
Reviewed by: 
TitleSort: 
Brave New World

Fahrenheit 451

Book cover: 'Fahrenheit 451'
Author(s): 
Ray Bradbury
Grade / Age level: 
Copyright: 
1953
Review: 

Fahrenheit 451 is on the reading list of almost every high school in America, and with good reason. It is thought provoking and hip. There are reasons to love this book and reasons to worry about it. It is Bradbury's reaction against censorship and the blossoming of television. Some of the things he writes about have come true in our time, which makes his story all the more intriguing.

First the story: it is in the future, but not too far off, with global war looming. The protagonist, Guy Montag, is a fireman. Books have been banned and anytime a cache of them is found, the firemen are dispatched to burn them. As the story develops the reader finds out why books are illegal. Evidently in the past, some special interest groups wanted certain things out of books so they wouldn't offend people. As more and more of these things were censored out of books, they became insipid. Television became an alternative to books and the focal point of the lives of most people. The ideas in real books are seen as dangerous, as possibly making people think or feel, so they must be destroyed.

Guy is seemingly content until he meets a young girl whose family reads books and actually speaks to each other. This attracts him and the reader finds out he has a stash of books in his house that he has taken from various burns. He is also very moved by a woman who dies in a fire intended to burn her books. He starts to desire books more and more and finally, after he scandalously reads poetry to his wife and her friends, he is doomed and his house is burned. He tries to escape the law and gets helps from an old professor. He finally makes it out of the city and finds a whole community of "books," people who have memorized books, including the Bible, so that when the great war comes and people need books and their beauty again, they will be available. Just as he meets these book people, the bombs begin to drop.

In the edition that I read, Bradbury writes a 25-years-later "coda" about the public's reaction to his story. For example, he has had feminists tell him that he should have more strong female roles in his stories. They do not see that they are doing just what he describes as causing the demise of books in this story. He finds it ironic that special interest group publishers without his permission have censored his book. What they were trying to cleanse was his language. There is some swearing in the book, but it does not detract from the genius of the story. Guy Montag longs more and more for what people had in books, for the beauty of words and ideas, and ultimately, for the chance to be human again.

This story would be good for a high school junior or senior who is ready for serious discussion on the themes of censorship and the movement of society toward technology. With more and more youth turning to visual technology, and especially interactive visual technology as Bradbury describes, this story is a great testament to keeping literature and the ideas of the ages present in our home schools.

Publisher: 
Ballantine Books
Binding: 
Softcover
Number of pages: 
179 pages
Review Date: 
5-6-04
Reviewed by: 
TitleSort: 
Fahrenheit 451

Helena

Author(s): 
Evelyn Waugh
Setting: 
Grade / Age level: 
Copyright: 
1950
Review: 

I usually make it a point not to read an introduction to a book; I never want to be prejudiced by someone else’s take on a story. But since this would be the fourth time I would read Helena by Evelyn Waugh, I decided to read the introduction by George Weigel in Loyola Press’ reprint of this classic. And I am so glad I did.

I had always marveled that Waugh said he considered this to be the favorite of his novels when it was never as critically acclaimed as some of his others, and was, until this reprint, pretty much on the edge of obscurity. Weigel explores Waugh’s rationale, revealing some of what Waugh was thinking when he created the character of Helena.

What the reader must know is that this is not a work of accurate historical fiction, but a statement of Waugh’s idea of personal sanctity. Addressing the objection that Helena isn’t portrayed as a “saint,” Weigel reports that Waugh said:

I liked Helena’s sanctity because it is in contrast to all that moderns think of as sanctity. She wasn’t thrown to the lions, she wasn’t a contemplative, she didn’t look like an El Greco. She just discovered what it was God had chosen for her to do and did it. And she snubbed Aldous Huxley with his perennial fog, by going straight to the essential physical historical fact of the redemption.

I think appreciating this thought is the key to appreciating the whole novel, and what makes it a great Catholic story. It is historical fiction that is not meant to show the historical time period (though it does do that admirably), so much as to show one woman’s pilgrimage toward sanctity.

Waugh makes Helena the daughter King Coel (of “Ole King Cole” fame) and puts Constantius in Britain before he was historically there. She leaves her beloved home to marry Constantius and follow him into the political intrigues of the struggling empire. She is finally put aside so that Constantius may make a political marriage, and in those years of solitude she doesn’t simper and feel sorry for herself; she becomes a strong, successful woman who ultimately finds the Christian faith—a truth among the strange philosophies of the time. Once Constantine is Emperor and she is restored to the pages of history, she sets out to find the True Cross. No one knows how she finally found it, but Waugh has her meet in a dream the “Wandering Jew,” one who is doomed to walk the earth because he didn’t help Jesus on the road to Calvary.

One interesting thing is that Waugh does not portray Constantine in a good light at all. Although, Constantine did convert on his deathbed, Waugh has his character plan it that way; I suppose to make some sense of his not converting sooner. He seems a kind of contrasting archetype to the sincere seeking soul of Helena. Constantine says:

You start again, quite new, quite innocent, like a newborn child. But next minute you can fall into sin again and be dammed to all eternity. That’s good doctrine, isn’t it? Well, then what does the wise man do—the man in a position like mine where it’s impossible not to commit a few sins every now and then? He waits. He puts it off until the very last moment. He lets the sins pile up blacker and heavier. It doesn’t matter. They’ll be washed away in baptism, the whole lot of them and all he has to do is to stay innocent, just for a very short time, just to hold the devil at bay for a week or two, perhaps a few hours only.

Waugh’s writing is impeccably timed. The ache of Helena’s loneliness, even when she is with Constantius, is palpable. There is one place where Helena is trying to stop from laughing at something, and I found myself laughing out loud for her. Although this book is recommended on many high school reading lists, there is one scene in the first chapter that a parent might preread to determine its appropriateness for his/her children. At a banquet, Helena is daydreaming about being a horse, and it comes to a very sensual conclusion, in my opinion. It is important to the story, though, because as she comes out of her reverie, Constantius is staring at her and she knows that she belongs with him.

In addition to Weigel’s introduction, another great feature of this Loyola Press edition is a set of discussion questions provided at the back of the book. They are very thought provoking—not simple comprehension questions, but those that will provide opportunity for serious discussion.

Publisher: 
Loyola Press
Binding: 
Softcover
Perspective: 
Catholic
Number of pages: 
230 pages
Additional notes: 

Part of Loyola Classics Series

Review Date: 
11-4-2007
Reviewed by: 
TitleSort: 
Helena

In Search of Shakespeare

Author(s): 
Michael Wood
Subject(s): 
Grade / Age level: 
Resource Type: 
Copyright: 
2004
Review: 

This is a fascinating documentary, but not suitable for children. Although it leans secular to a certain extent, it provides a very helpful (and detailed) background of the nature of the political and religious conflicts going on in Shakespeare’s world. It also makes a pretty strong case that Shakespeare grew up in a Catholic household and had some Catholic sympathies throughout his life, that at least seem to reflect the basic morals found in his plays. There is plenty of ugliness too, but I think it’s worth sorting through the muck to get a better understanding of the Bard.

Available from Netflix or your local library.

Publisher: 
BBC

Because of mature content and a slight secular bias, this series is recommended for parents (who can, of course, share the content with their children at their own discretion).

Review Date: 
2-11-2009
Reviewed by: 
TitleSort: 
In Search of Shakespeare

In This House of Brede

Author(s): 
Rumer Godden
Subject(s): 
Grade / Age level: 
Copyright: 
1969
Review: 

“This extraordinarily sensitive and insightful portrait of religious life centers on Philippa Talbot, a highly successful professional woman who leaves her life among the London elite to join a cloistered Benedictine community. In this gripping narrative of the crises surrounding the ancient Brede Abbey, Rumer Godden penetrates to the mysterious, inner heart of a religious community – a place of complexity and conflict, as well as joy and love. It is a place where Philippa, to her own surprise and her friends’ astonishment, finds her life by losing it.” – from the back cover

The Loyola edition includes an introduction by Phyllis Tickle and a few study questions. I found the introduction helpful and interesting; among other points, she said that Godden had lived "at the gate" of a Benedictine Abbey for three years while working on the novel, and converted to Roman Catholicism in 1968 (shortly before it was published). The study questions are rather meager for a volume of this size, but they could make a starting point for discussion.

Although on one level, In This House of Brede is simply an interesting novel, on another level it offers profound truths about the journey of a soul along its vocational path. Rumer Godden succeeds in giving the reader tremendous insight into the communal religious life through the various situations and conflicts involving the nuns at the fictitious Brede Abbey. Among other things, we learn about the process of formation: the postulancy and the novitiate, the real everyday life of the nuns, and the depth of the spiritual life of a contemplative community and how this impacts the world around it. The nuns are extremely well-characterized and very believable both in their human frailties and in their ability to serve as a channel of God’s grace.

Besides the enormous size of the book, it contains several themes that are not suitable for young readers, hence my recommendation that it be reserved for adults and mature teens. Among these themes are:

(1) the tragic story of the death of Philippa’s son – I found this a very difficult read myself

(2) a former employee (Penny) who has an abortion

(3) references to Philippa’s love life (prior to her conversion)

Other themes that may concern some readers include the financial crisis that the Abbess gets her community into and the discussions among the nuns regarding the election of Pope John XXIII and the second Vatican Council.

One quibble I have is with the wording when Philippa is counseling Penny to choose life for her baby. After Penny says that she wondered if she could “stop it” but her doctor wouldn’t do anything, Philippa responds, “Of course he wouldn’t. Doctors don’t like doing it even when there are strong reasons.” (p 404) Given that she makes several statements along the lines of “Babies … are people from the very beginning,” I don’t think she is implying that abortion is OK sometimes, i.e. for “strong reasons.” But it still bothers me.

Overall, I found this to be an excellent novel and I love the way that Godden portrays the action of Divine Providence in the lives of her characters.

Publisher: 
Loyola Press
Binding: 
Softcover
Number of pages: 
648 pages
Review Date: 
8-21-06
Reviewed by: 
TitleSort: 
In This House of Brede

King Lear

Author(s): 
William Shakespeare
Subject(s): 
Grade / Age level: 
Review: 

King Lear is the heart-wrenching tragedy of a king with three daughters who decides to test their love for him as a condition for inheriting a part of his kingdom. Naturally the two who are most interested in the prize are the most willing to tell him what he wants to hear. The youngest, Cordelia, in her honesty and simplicity, refuses to flatter him and is disinherited. Over time, Lear realizes his mistake, as his two other daughters are only “nice” when they have something to gain from it.

This is a tragedy about deception and superficiality – particularly within the family, but with many political implications. It illustrates Shakespeare’s incredible capacity to understand human nature and there are thus multitudinous themes to reflect on, such as love and loyalty and the superficiality of flattery. Questions to consider might include: How do we recognize true devotion? Is anyone really as demanding as Lear is? Does loyalty to something other than the state, (what some might consider a divided loyalty), such as the Church, make one a better or worse citizen in the eyes of the state?

I found Ignatius Press’ Ignatius Critical Edition: King Lear (edited by Joseph Pearce) to be quite helpful in studying King Lear with our teen discussion group. This book includes detailed definitions, explanations and commentary in footnotes on each page of the play as well as “Classic” and “Contemporary” essays on the play. While I didn’t read all of the essays in the book, I did particularly enjoy James Bemis “King Lear on Film”, which led us to Laurence Olivier’s 1984 portrayal of King Lear. We watched this as a group (following our discussion) and enjoyed it very much, in spite of a few gory spots.

Perspective: 
Catholic
Review Date: 
2-11-2009
Reviewed by: 
TitleSort: 
King Lear

Kristin Lavransdatter

Kristin Lavransdatter
Author(s): 
Sigrid Undset
Subject(s): 
Translator(s): 
Tiina Nunnally
Grade / Age level: 
Copyright: 
2005
Review: 

I am delighted to see a popular edition by Penguin Classics of one of the world's greatest woman writers settling itself to be in print for any foreseeable future. This review refers to the 2005 paperback edition of the combined trilogy of Sigrid Undset’s master work Kristin Lavransdatter, translated by Tiina Nunnally.

The Penguin Classics page does a great job at introducing the novel to the public:

In her great historical epic Kristin Lavransdatter, set in fourteenth-century Norway, Nobel laureate Sigrid Undset tells the life story of one passionate and headstrong woman. Painting a richly detailed backdrop, Undset immerses readers in the day-to-day life, social conventions, and political and religious undercurrents of the period. Now in one volume, Tiina Nunnally’s award-winning definitive translation brings this remarkable work to life with clarity and lyrical beauty.

As a young girl, Kristin is deeply devoted to her father, a kind and courageous man. But when as a student in a convent school she meets the charming and impetuous Erlend Nikulaussøn, she defies her parents in pursuit of her own desires. Her saga continues through her marriage to Erlend, their tumultuous life together raising seven sons as Erlend seeks to strengthen his political influence, and finally their estrangement as the world around them tumbles into uncertainty.

With its captivating heroine and emotional potency, Kristin Lavransdatter is the masterwork of Norway’s most beloved author—one of the twentieth century’s most prodigious and engaged literary minds—and, in Nunnally’s exquisite translation, a story that continues to enthrall.

Seldom do we find such contrasting examples in quality of work as found in the two translations available of Undset’s master work. When we lived near Princeton, NJ, I was challenged to read the trilogy for a Catholic Woman’s Literary group at Aquinas House. My husband offered to buy it for me in Princeton on his way home, and in a good bookstore he found the then-brand-new translation by Tiina Nunnally.

I had the opportunity to compare the old Archer translation of the 1930s, which has been continually in print since the 1920s, to this new one. For someone who studied translation in graduate school, this was exhilarating. While the new award winning translation by Nunnally flows in fresh, contemporary style, yet reflective of the historical period, the old one had forced medieval English-isms and felt dry and rusty. In further comparing I noticed that indeed Archer has left entire pages out of the volume—and most especially pages of deep Catholic content. (For readers who have read the second volume, one of the passages left out include the spiritual musings by the heroine upon her arrival at the shrine of St. Olaf during her penitential pilgrimage.)

Indeed, the Penguin Classics web page comments:

This new translation by Tina Nunnally—the first English version since Charles Archer's translation in the 1920s—captures Undset's strengths as a stylist. Nunnally, an award-winning translator, retains the natural dialog and lyrical flow of the original Norwegian, with its echoes of Old Norse legends, while deftly avoiding the stilted language and false archaisms of Archer's translation. In addition, she restores key passages left out of that edition.

Sigrid Undset converted to the Catholic Church while doing the research for this great historical novel. Daughter of a noted Norwegian archeologist, and fascinated by her father’s field of study, Undset looked to the past as the setting of her greatest novel. In the process of digging Norway’s medieval world she found Catholic Christianity and wholly embraced it. I believe this process of finding one's true meaning in life is behind the superb quality of the story. Some argue that her four volume novel The Master of Hestviken is a more Catholic book because the Christian thought is already present from page one. Maybe so. But alas, no other work by Undset work has the crisp freshness of Kristin Lavransdatter. Undset seems to transfer into her most memorable protagonist the exhilaration of her newfound faith, which caused no small token on her own personal life. As Kristin in the novel, Undset’s own decisions in life, now in the light of her newfound faith, caused many personal sacrifices as well providing the realities redemption and purpose. Again from the Penguin Classics page:

In Kristin Lavransdatter (1920-1922), Sigrid Undset interweaves political, social, and religious history with the daily aspects of family life to create a colorful, richly detailed tapestry of Norway during the fourteenth-century. The trilogy, however, is more than a journey into the past. Undset's own life—her familiarity with Norse sagas and folklore and with a wide range of medieval literature, her experiences as a daughter, wife, and mother, and her deep religious faith—profoundly influenced her writing. Her grasp of the connections between past and present and of human nature itself, combined with the extraordinary quality of her writing, sets her works far above the genre of "historical novels."

Few novels are able to remain so wholly in the readers' memories as Kristin Lavransdatter. Sigrid Undset had a gift that is seldom found. This is a story to be savored a paragraph at a time, and a fascinating window into a world that is so foreign and yet it becomes so close in the imagination. Keeping in mind that this novel is best appreciated after the reader has experienced much of life’s vicissitudes, it is still recommended for the high school students. When our daughter read it at the end of freshman year I told her to take note of her impressions and to compare them with her impressions of when she rereads it—hopefully fifteen to twenty years from now.

High school students could certainly benefit from reading Kristin Lavransdatter as an important sample of great Catholic fiction. The foreign flavor, in both style and cultural geography, is strongest in the first three chapters and can be a stumbling block, but a good reader will use those three initial chapters to fully immerse themselves into Kristin’s world. The story of love, romance, suffering and redemption will live in their memories.

One of the great Catholic element of Kristin Lavransdatter is the lesson of life around which it revolves: because of her initial lack of trust and obedience to her beloved father, Kristin undergoes a lifetime of suffering and pain, finding consolation and redemption only under the shadow of the cross. Few books will teach such a crucial lesson this vividly. Of course, this is a lesson than can be learned at any stage of life, yet lessons are best learned in the formation years of our children.

Kristin Lavransdatter is also the Women's Catholic Literary Club par excellence: a challenging yet deeply satisfying read, it could easily dominate an entire semester of meetings' discussions. If you have never hosted one of these, maybe this is the season to do it. Catholic homeschool mothers, I have noticed, enjoy great pleasure in discussing together their thoughts on great Catholic literature, most especially while enjoying a good Port.

Publisher: 
Penguin
Number of pages: 
1 184 pages
Additional notes: 

The three volumes of this novel were originally published in 1920-22. Nunnally's English translation is copyright 2005.

Also available in this same translation from Penguin Books in three separate volumes.

Review Date: 
5-11-2006
Reviewed by: 
TitleSort: 
Kristin Lavransdatter

Misty of Chincoteague

Author(s): 
Marguerite Henry
Subject(s): 
Illustrator(s): 
Wesley Dennis
Grade / Age level: 
Review: 

When a Spanish galleon carrying live ponies as cargo to be sold for labor in the mines of Peru is wrecked in a storm off the coast of Assateague Island, Virginia one stallion and fourteen mares swim ashore. There, they adapt to the island's climate and populate its beaches. Over time, the Spanish galleon becomes a remote memory to residents of nearby Chincoteague Island-- almost a legend.

Brother and sister, Paul and Maureen Beebe visit Assateague often-- the island of the wild ponies. They dream of owning a pony of their own, particularly the Phantom-- a wild and free mare marked with a white "map" of the United States on her withers. "Paul boy," Grandpa warns, "mark my words. The Phantom ain't no hoss. She ain't even a lady. She's just a piece of wind and sky."

But Paul and Maureen will not be dissuaded. Can they earn enough money by digging clams and gentling horses to buy the Phantom? And how will Paul capture the Phantom on Pony Penning day when no experienced Round Up man has been able to catch her and this is Paul's first year participating in the annual round up of the island's wild horses?

Newbery Honor Award winning Misty of Chincoteague is a delightful tale told with all the richness of the local dialect and color. In fact, Misty of Chincoteague is based on a true story and dedicated to the real life people its likable characters are based upon.

The wild adventure, the example of hardworking independence, the wise grandfather Beebe and Paul's initiation into the brotherhood of Round Up men clearly indicate that not all pony stories are for girls only. Misty of Chincoteague appeals to the young and old of both genders. It is an unforgettable tale told with exceptional craftsmanship. Lastly, Wesley Dennis' illustrations could not suit the story or its characters more perfectly. We love this book!

Others books by Marguerite Henry we hope to enjoy include...

King of the Wind
Sea Star, Orphan of Chincoteague
Stormy, Misty's Foal
Born to Trot
Justin Morgan Had a Horse

Review Date: 
7-2-2007
Reviewed by: 
TitleSort: 
Misty of Chincoteague

Much Ado About Nothing

Author(s): 
William Shakespeare
Subject(s): 
Review: 

Much Ado About Nothing is an uproarious comedy (with plenty of dramatic elements) about love and hate. While awaiting the marriage of Hero and Claudio, several plots unfold. One is an incredibly funny conspiracy to set up Beatrice and Benedick, two swift-tongued sworn enemies, to fall in love with each other. The other is nefarious, a plan to ruin Hero by convincing Claudio and company that she has been unfaithful.

You’ll find lots of great fodder for discussion here, including the wisdom of the foolish and the foolishness of the wise and, of course, Shakespeare’s often-present cautions about deception and flattery.

Review Date: 
2-11-2009
Reviewed by: 
TitleSort: 
Much Ado About Nothing